Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] なぜかあなたが送ってくれたメールが表示されません。 こちらのメールサーバーに異常がある可能性もあるので、20日に送ってくれたメールの内容をこのアドレスまで...

この日本語から英語への翻訳依頼は nobeldrsd さん miffychan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 123文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

kurihideによる依頼 2012/06/22 01:02:00 閲覧 5478回
残り時間: 終了

なぜかあなたが送ってくれたメールが表示されません。
こちらのメールサーバーに異常がある可能性もあるので、20日に送ってくれたメールの内容をこのアドレスまで送ってください。

それでもうまく表示されない場合は、あなたの方で別のアドレスから送ってください。

nobeldrsd
評価 58
翻訳 / 英語
- 2012/06/22 01:12:12に投稿されました
I don’t know why but, I can’t find the mail you have sent me.
There is a possibility that the mail server at my side is not working properly, so could you resend the mail you had sent me on the 20th to this address?

If it doesn’t work, could you try and resend it from a different address?
miffychan
評価 62
翻訳 / 英語
- 2012/06/22 01:26:11に投稿されました
For some reason, the mail that you sent me is not showing up.
There's a possibility that there is something wrong with the mail server here, so please send the mail that you had sent on the 20th to this address.

If it still doesn't show up, please send me the mail from another email address.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。