Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 以下のURLと名前を使用して下さい。 会社のホームページに掲載されますか? URL: 名前:

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん bean60 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

eirinkanによる依頼 2012/05/29 21:41:45 閲覧 2247回
残り時間: 終了

以下のURLと名前を使用して下さい。
会社のホームページに掲載されますか?
URL:
名前:

mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/05/29 22:06:05に投稿されました
Please use the following URL and the name.
Are they posted in your home page?
URL:
Name:
bean60
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/05/29 21:51:18に投稿されました
Please use the URL and name below.
Is it stated on the company's homepage?
URL:
Name:
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 64
翻訳 / 英語
- 2012/05/29 22:07:00に投稿されました
Please use the URL and the Name below.
Would you publish them on the company's homepage?
URL:
Name:

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。