[日本語から英語への翻訳依頼] こちらのCDは、いずれも英国で発売されたオリジナルLPをミニチュア化した紙ジャケット仕様で復刻。内袋など当時の質感も再現。

この日本語から英語への翻訳依頼は cue222 さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 61文字

twitterによる依頼 2010/03/22 08:49:05 閲覧 1458回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

こちらのCDは、いずれも英国で発売されたオリジナルLPをミニチュア化した紙ジャケット仕様で復刻。内袋など当時の質感も再現。

cue222
評価 50
翻訳 / 英語
- 2010/03/22 13:39:26に投稿されました
Each of these CDs is a reissue with elaborate miniature of the original LP released in UK. And its inner packaging reproduces the same texture of the time.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。