Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 必ず3枚はコピーしておいて! これが、日本で見せる僕の住所

この日本語から英語への翻訳依頼は zero60 さん serenity さん kojifj さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 30文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

oota2525による依頼 2010/03/18 08:08:50 閲覧 1824回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

必ず3枚はコピーしておいて!
これが、日本で見せる僕の住所

zero60
評価
翻訳 / 英語
- 2010/03/18 08:12:54に投稿されました
You must have three copies!
This is my address I'll show you in Japan.
★★☆☆☆ 2.5/2
serenity
評価 51
翻訳 / 英語
- 2010/03/18 08:12:00に投稿されました
Please make sure to make sure to make 3 copies. This is my address that you are going to show to people who might be able to help you.
★★☆☆☆ 2.5/2
kojifj
評価
翻訳 / 英語
- 2010/03/18 08:15:39に投稿されました
Make sure you make 3 copies for this!
This is my address to show in Japan.
★★☆☆☆ 2.5/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。