M may,at M’s option,choose to treat these claims as being covered by this section.This section provides C’s only remedy for third party infringement and trade secret misappropriation claims.
C will defend M against any Third Party Claims. If there is an adverse final judgment (or settlement to which C consents) resulting from any D, C will pay it for M. M will promptly notify C in writing of the D, specify the nature of the claim and the relief the third party seek. M will give C reasonable assistance in defending the D. At M’s option and cost, M may participapte in the selection of counsel, defense and settlement of any D covered by this section.
Công ty sẽ bảo vệ M chống lại bất kì khiếu nại nào của Bên thứ ba. Nếu có quyết định cuối cùng bất lợi (hoặc thỏa thuận dưới sự đồng ý của C) kết quả đến với bất kỳ D, C sẽ phải thanh toán nó cho M. M sẽ thông báo kịp thời bằng văn bảng cho D, xác định bản chất của khiếu này và hỗ trợ tìm kiếm cho bên thứ ba. M sẽ cung cấp cho C sự hỗ trợ hợp lý để chống lại D. Dưới sự lựa chọn và chi phí của M, M có thể tham gia tư vấn có lựa chọn, bảo vệ và giải quyết bất kì D được nêu trong phần này.