Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ウェブサイトの写真を見て黒色のマウスと思っていたのですが、届いたのは白色のマウスでしたので返品したいです。

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん eijikuma さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 53文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

masarutetuによる依頼 2012/04/21 15:57:07 閲覧 917回
残り時間: 終了

ウェブサイトの写真を見て黒色のマウスと思っていたのですが、届いたのは白色のマウスでしたので返品したいです。

mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/04/21 16:07:20に投稿されました

What I saw in a photo of your Web site was a black mouse, but I received a white one.
I want to send it back.
eijikuma
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/04/21 16:16:20に投稿されました
I saw the product on the net, and thought the mouse was black, but I received white one.

I want to turn back it.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。