[日本語から英語への翻訳依頼] 厳選した還流ジュエリー

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん kirschbluete さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 11文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

ippoo1による依頼 2012/04/05 09:42:35 閲覧 767回
残り時間: 終了

厳選した還流ジュエリー

[削除済みユーザ]
評価 47
翻訳 / 英語
- 2012/04/05 09:48:22に投稿されました
The reflux jewery selected carefully
kirschbluete
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/04/05 10:01:24に投稿されました
(複)Carefully selected flowing-back jewelries. 
(特定のジュエリー単数)Carefully selected flowing-back the jewelry.
★★☆☆☆ 2.4/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。