Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 設定画面へのショートカットはOS側の仕様変更によりiOS5.1では使えなくなりました。回避方法はいまのところありません。ご了承ください。

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん chipange さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 34分 です。

setoh2000による依頼 2012/03/09 05:37:07 閲覧 875回
残り時間: 終了

設定画面へのショートカットはOS側の仕様変更によりiOS5.1では使えなくなりました。回避方法はいまのところありません。ご了承ください。

gloria
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/03/09 06:10:46に投稿されました
The shortcut for the screen for setting became unavailable on iOS due to the change of the specification of OS. For the time being, there is no way to avoid it.
chipange
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/03/09 05:40:36に投稿されました
Due to the specification change in OS, a shortcut to the configuration display is not available anymore on iOS5.1. Sorry, there is no way to avoid.

クライアント

iPhone Developer

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。