Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] またデジャブ?2名分のパリ旅行を当てるのを忘れないで!「Paris(パリ)」ってテキストメッセージを23743に送るか2/15日までにaerie.com/...

この英語から日本語への翻訳依頼は india2008 さん jaytee さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 124文字

twitterによる依頼 2010/02/09 00:21:33 閲覧 2043回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

déjà vu again? don’t forget to win a trip for two to paris! text “paris” to 23743 or enter at aerie.com/paris till 2/15.http

india2008
評価
翻訳 / 日本語
- 2010/02/09 00:45:52に投稿されました
またデジャブ?2名分のパリ旅行を当てるのを忘れないで!「Paris(パリ)」ってテキストメッセージを23743に送るか2/15日までにaerie.com/parisで申し込んで。
jaytee
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2010/02/09 04:10:40に投稿されました
またデジャ・ヴ?パリへのペア旅行を当てよう!「paris」というテキストを23743まで送信、またはaerie.com/paris till 2/15.http からエントリーしてね。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。