[日本語から英語への翻訳依頼] 『俺の財宝か?欲しけりゃくれてやる。探せ!この世の全てをそこに置いてきた。』

この日本語から英語への翻訳依頼は "free" "novel" のトピックと関連があります。 kmkj さん yurias さん purunu さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 38文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 39分 です。

tomoによる依頼 2009/06/24 23:29:50 閲覧 14655回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

『俺の財宝か?欲しけりゃくれてやる。探せ!この世の全てをそこに置いてきた。』

kmkj
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/06/25 00:06:27に投稿されました
You want my treasure? Go ahead and look for it. I left just everything there.
yurias
評価
翻訳 / 英語
- 2009/06/25 01:09:06に投稿されました
My treasure? You can get them if you want. Seek them! You will find everything of value in the world there.
purunu
評価
翻訳 / 英語
- 2009/06/25 01:01:44に投稿されました
Do you mean my treasure? You may have it, if you eager to. You have to find it by yourself. What I have as the whole world is left there.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。