[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。わかりました。少々検討させてください。近く、またご連絡させていただきます。よろしくお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん gonkei555 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 63文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

ken1981による依頼 2012/02/10 02:43:29 閲覧 6535回
残り時間: 終了

ご連絡ありがとうございます。わかりました。少々検討させてください。近く、またご連絡させていただきます。よろしくお願い致します。

[削除済みユーザ]
評価 62
翻訳 / 英語
- 2012/02/10 02:46:06に投稿されました
Thanks for contacting me. I understood the situation. Please give me some time to think about. I will get back to you soon. Thanks again and best regards,
gonkei555
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/02/10 02:48:01に投稿されました
Thank you for getting in touch. I understand, but I would like to take some time to think about it. I will be in touch soon. Thank you very much in advance.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。