OPERATING INSTRUCTIONS
1.Connect the charger to the battery.
2.Connect the charger to the wall socket. The power lamp will indicate that the mains cable is connected to the wall socket . The error lamp will indicate if the battery clamps are incorrectly connected. The Reverse polarity protection will ensure that the battery or charger will not be damaged.
3.Press the MODE-button to select charging program.
4.Follow the 8-step display through the charging process.
The battery is ready to start the engine when STEP 4 is lit.
The battery is fully charged when STEP 7 is lit.
5.Stop chaging at any time by disconnecting the mains cable from the wall socket.
1.充電器をバッテリーに接続します。
2.充電器を家庭用電源コンセントに接続します。、メインケーブルが家庭用電源コンセントに接続されていると、パワーランプが点灯します。バッテリーのクランプが正しく接続されていない場合、エラーランプが点灯します。バッテリーや充電器の破損を防止するために逆極性防止装置が作動します。
3.モードボタンを押してチャージプログラムを選択します。
4.8ステップの表示にしたがって、充電の手順を進めてください。
ステップ4のランプが点灯している場合、バッテリーはエンジンをスタートできる段階になっています。
ステップ7のランプが点灯している場合、バッテリーはフルに充電されています。
5.家庭用電源コンセントからメインケーブルが外れた場合、必ず充電を止めてください。
1.電池に充電器をつなぐ。
2.壁のコンセントに充電器をつなぐ。主ケーブルが壁のコンセントとつながると充電ランプが点灯します。電池の留め具がきちんとつながっていない場合、エラーランプが点灯します。逆極性保護は電池や充電器にダメージが加わらないように守ります。
3.充電のプログラムを選ぶためにMODE(モード)ボタンを押します。
4.充電過程を通して表示される8つのステップを行います。
STEP4(ステップ4)が光ると電池はエンジンを起動する準備ができます。
STEP7(ステップ7)が光ると充電は完了です。
5.壁のコンセントから主ケーブルの電源を外すことで充電はいつでも止めることができます。
他の人より格段に丁寧で分かりやすく、素晴らしいです!!助かりました。