Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは あなたから買った商品の1つが、LEDランプが点灯しなくなったので、 早急に交換してほしい。

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん lyunuyayo さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字

exezbによる依頼 2011/12/06 16:16:47 閲覧 994回
残り時間: 終了

こんにちは
あなたから買った商品の1つが、LEDランプが点灯しなくなったので、
早急に交換してほしい。

gloria
評価 52
翻訳 / 英語
- 2011/12/06 21:19:06に投稿されました
Hello,
LED lamp of one of the products which I bought from you do not light any more. Please replace it promptly.
★★★★☆ 4.0/1
lyunuyayo
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/12/06 23:27:52に投稿されました
Hello,

One of the items I bought from you, its LED lamp does not light up.

So, I would like to change it as soon as possible.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。