[日本語から英語への翻訳依頼] 今までの得意な感じとまた違って来て、新しさを感じるので、やり慣れてないというか、ちょっと難しいなと思うところがあります。

この日本語から英語への翻訳依頼は jaytee さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 60文字

twitterによる依頼 2009/12/17 12:34:32 閲覧 1408回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

今までの得意な感じとまた違って来て、新しさを感じるので、やり慣れてないというか、ちょっと難しいなと思うところがあります。

jaytee
評価 59
翻訳 / 英語
- 2009/12/17 14:06:00に投稿されました
The feelings are quite different from those we are good at expressing, which are new and therefore makes them, well, difficult to understand, as if we are still not use to them.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。