Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 新品Dynamic Gold Tour Issue(ダイナミック・ゴールド・ツアー・イシュー)アイアンシャフトの出品 Dynamic Gold To...

この英語から日本語への翻訳依頼は dazaifukid さん mochi63118 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 476文字

nakamuraによる依頼 2011/12/26 18:52:44 閲覧 1565回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Bidding on a new set of Dynamic gold tour issue iron shafts

Dynamic Gold Tour Issue shafts provide similar power, control and the trademark penetrating ball flight associated with the entire series of Dynamic Gold irons. The Tour Issue shafts have a Tour Only weight tolerance of +/- .5 grams for custom precision fitting. The shafts are available in sets of eight (3-PW) and in S400 and X100 flexes, .355 only.

your choice of s400 or x100 let us know at the end of the auction

dazaifukid
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2011/12/27 00:04:41に投稿されました
新品Dynamic Gold Tour Issue(ダイナミック・ゴールド・ツアー・イシュー)アイアンシャフトの出品

Dynamic Gold Tour Issueのシャフトは他のDynamic Goldシリーズのアイアンと同様、パワー、コントロールと独特な鋭いボール飛行を提供します。Tour Issueのシャフトは、精密度の高いカスタムフィッティングを可能にするために、セット間の重量を±0.5g以内に設定しています。シャフトは8本セットで、S400又はX100屈曲、.355のみ提供できます。

オークション終了後に、ご希望の屈曲(S400又はX100)をお知らせください。
mochi63118
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/12/26 20:14:42に投稿されました
新しいダイナミックゴールド・ツアー・イシュー・アイアン・シャフトへのご入札

ダイナミックゴールド・ツアー・イシューは、ダイナミックゴールド・アイアンシャフトシリーズの他の商品と同等のパワー、コントロール性能、そしてトレードマークでもある鋭い球筋を提供するものです。ツアー・イシューは重量交差を±0.5グラムに抑えることで、この商品特有の高精度な握り心地を実現しています。なお、こちらのシャフトは8本セット(3~PW) での御提供で、フレックスはS400 とX100となります。(0.355 テーパーチップ)

S400 とX100のどちらをご希望かは、オークションの最後にお知らせください。


クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。