Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 お支払いが済んでいますので【Payment】画面に戻れません。 【Shipment】画面から配送方法の変更は出来ますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 73文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

joksによる依頼 2022/03/07 14:06:38 閲覧 1165回
残り時間: 終了

ご連絡ありがとうございます。

お支払いが済んでいますので【Payment】画面に戻れません。
【Shipment】画面から配送方法の変更は出来ますか?

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2022/03/07 14:07:56に投稿されました
Thank you for contacting me.

As payment has been made, I cannot return to the payment screen.
May I change how to send from the shipment screen?
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2022/03/07 14:08:51に投稿されました
Thanks for your contact.
As the payment was completed, you cannot return to the 【Payment】page.
Would it be possible to change the method of shipping through 【Shipment】page?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。