Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 私が本当に心底嬉しいと感じる時、自分が一番最高だと感じる時、それはステージにいる時 - エタ・ジェームズ

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 108文字

twitterによる依頼 2011/12/05 15:44:23 閲覧 1178回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The only time that I am really truly happy - when I feel at my best - is when I'm on the stage. - Etta James

yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/12/05 23:11:00に投稿されました
私が本当に心底嬉しいと感じる時、自分が一番最高だと感じる時、それはステージにいる時 - エタ・ジェームズ

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。