Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こちらの件どうなりましたか? いい加減にしてください。 4ヶ月経ってます。 今すぐキャンセルして返金してください。 商品はもう要りません。

この日本語から英語への翻訳依頼は karekora さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 65文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

joksによる依頼 2020/08/09 19:31:23 閲覧 1901回
残り時間: 終了

こちらの件どうなりましたか?
いい加減にしてください。
4ヶ月経ってます。
今すぐキャンセルして返金してください。

商品はもう要りません。

karekora
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2020/08/09 19:32:39に投稿されました
What happened to this case?
Don’t toss me aside.
It's been 4 months already.
Please cancel the order now and refund me.

I don't need the product anymore.
joksさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/08/09 19:34:09に投稿されました
What is the situation for this?
I cannot put up with this any more..
It has already been 4 months already.
Cancel and refund, please.
I don't need the item.


joksさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。