Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] お買い上げありがとうございます。 新型コロナウイルスの影響のため、只今発送までにお時間を頂いております。発送まで8営業日ほど頂いております。ご了承くださいませ。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 marifh さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

hiroshi-fukuokaによる依頼 2020/04/07 07:49:21 閲覧 2146回
残り時間: 終了

お買い上げありがとうございます。
新型コロナウイルスの影響のため、只今発送までにお時間を頂いております。発送まで8営業日ほど頂いております。ご了承くださいませ。

marifh
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/04/07 07:56:04に投稿されました
Thank you very much for purchasing from us.
Due to the new coronavirus, it is taking longer to ship items at the moment. We are asking all our clients to wait up to 8 working days before the shipment. Thank you very much for your understanding.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/04/07 07:52:13に投稿されました
Thank you for your purchase.
Please note that It may take time for delivery due to the recent coronavirus outbreak.
Until shipping it may take 8 more business day.
Please be patient.
I very much appreciate your understanding .

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。