Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] まとめて11冊で500€で販売して頂けないでしょうか??お返事お待ちしております。

この日本語から英語への翻訳依頼は shimauma さん amy0201 さん captain-k さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 41文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

soundlikeによる依頼 2020/02/19 02:12:40 閲覧 2888回
残り時間: 終了

まとめて11冊で500€で販売して頂けないでしょうか??お返事お待ちしております。

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2020/02/19 02:14:47に投稿されました
Would you please sell 11 volumes for 500 Euro? ?
Looking forward to your reply.
amy0201
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/02/19 02:18:36に投稿されました
Could I get the 11 books altogether at 500€??
We look forward to hearing back from you.

Best regards,
amy0201
amy0201- 5年弱前
※依頼者様が団体、もしくは会社でやり取りしている場合はcould I →could we に変更し、個人の場合は we look→I look
に変えてください。
captain-k
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/02/19 02:18:45に投稿されました
Can you sell me 11 copies for 500€? I'l be waiting for your reply. Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。