[英語から日本語への翻訳依頼] サンクスギビングを祝う皆さんは、どうぞご家族やご友人の皆さんとご一緒にすばらしい一日をお過ごしくださいね。草々、ジャネットより。

この英語から日本語への翻訳依頼は hana さん ako0t さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 105文字

twitterによる依頼 2009/12/04 13:03:42 閲覧 1480回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

To those of u who celebrate Thanksgiving, have a wonderful day with your families n friends. Love, Janet.

hana
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2009/12/04 13:37:51に投稿されました
サンクスギビングを祝う皆さんは、どうぞご家族やご友人の皆さんとご一緒にすばらしい一日をお過ごしくださいね。草々、ジャネットより。
ako0t
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2009/12/04 14:14:05に投稿されました
感謝祭を祝う(迎える)皆さんへ、家族や友人と素敵な日をお過ごし下さい。
愛を込めて、ジャネット

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。