Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ◆チケットに関するお問合わせ:ローソンチケットインフォメーション 0570-000-777(営業時間:10:00~20:00) ◆公演に関するお問い合わ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は hikachi8 さん waku さん eirblue さん won_lee さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 133文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2018/07/18 20:02:20 閲覧 1819回
残り時間: 終了


◆チケットに関するお問合わせ:ローソンチケットインフォメーション 0570-000-777(営業時間:10:00~20:00)
◆公演に関するお問い合わせ:ディスクガレージ TEL:050-5533-0888(平日 12:00~19:00 ※年末年始及び臨時休業除く)

hikachi8
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2018/07/18 20:17:54に投稿されました
◆티켓 문의 : 로손 티켓 인포메이션 0570-000-777 (영업시간 : 10:00 ~ 20:00)
◆공연 문의 : 디스크 개러지 TEL : 050-5533-0888 (평일 12:00 ~ 19:00 ※연말연시와 입시 휴업일 제외)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
waku
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2018/07/18 20:26:44に投稿されました
티켓에 관한 문의:로손티컷 인포메이션 0570-000-777(영업시간:10:00~20:00)
공연에 관한 문의:디스크 가레지 TEL:050-5533-0888(편일 12:00~19:00 ※연말 연시 그리고 임시휴업 제외)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
eirblue
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2018/07/18 20:24:56に投稿されました
◆티켓에 관한 안내 : 로손티켓인포메이션 0570-000-777 (운영시간 : 10:00~20:00)
◆공연에 관한 안내 : Disk garage TEL : 050-5533-0888 (평일 12:00 ~ 19:00 ※연말연시 및 임시휴업제외)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
won_lee
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2018/07/18 20:23:49に投稿されました
◆티켓에 관한 문의 : 로손 티켓 인포메이션 570-000-777 (업무시간: 10:00~20:00)
◆공연에 관한 문의 : 디스크 가레지 TEL : 050-5533-0888 (평일 12:00~19:00 ※연말연시 및 임시휴일 제외)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。