Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] もう一度住所を教えて頂けますか?明日配送させて頂きます。

この英語から日本語への翻訳依頼は translatorie さん [削除済みユーザ] さん gloria さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

kumiko1009による依頼 2011/11/02 11:10:03 閲覧 1874回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー


Would you please double comfirm with the address to me please? I will ship it tmr

translatorie
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2011/11/02 11:13:45に投稿されました
もう一度住所を教えて頂けますか?明日配送させて頂きます。
[削除済みユーザ]
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/11/02 11:17:19に投稿されました
念のためもう一度住所を確認していただけますか。明日発送します。


+
最後の tmrは tmrr=tomorrow 明日として訳しました。
gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/11/02 11:24:44に投稿されました
念のため住所を再確認してもらえませんか?明日発送しますので

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。