Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ベトナム語から英語への翻訳依頼] Em gọi cho Mai trước tiên em phải hỏi thăm bố mẹ anh chị và Hải có khỏe không...

このベトナム語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 01222402472 さん 272quan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 97文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 13分 です。

zunkeiによる依頼 2018/06/30 20:33:12 閲覧 2206回
残り時間: 終了

Em gọi cho Mai trước tiên em phải hỏi thăm bố mẹ anh chị và Hải có khỏe không rồi mới đến Mai nhé

01222402472
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/06/30 21:35:14に投稿されました
when you make a call to Mai , you have to mention her parents and her siblings first before asking about her
zunkeiさんはこの翻訳を気に入りました
272quan
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/06/30 21:46:07に投稿されました
You call Mai first you have to ask her parents and Hai are healthy and then Mai
zunkeiさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。