Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 下記の質問にお答えいただけますか? この商品にはドライバをインストールする必要がありますか? ドライバをダウンロード出来るサイトを教えていただけますか?...

この日本語から英語への翻訳依頼は junko2525 さん [削除済みユーザ] さん pinkrose1122 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 117文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

pirockn0502による依頼 2018/02/14 23:03:18 閲覧 2439回
残り時間: 終了

下記の質問にお答えいただけますか?

この商品にはドライバをインストールする必要がありますか?
ドライバをダウンロード出来るサイトを教えていただけますか?
こちらの商品には説明書がありませんが、使用方法の分かるファイルかサイトはありますか? 


junko2525
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/02/14 23:08:43に投稿されました
Do I need to install driver? Could you tell me the website that I can get the driver? There's no instructions for this product. Is there any files or websites that I can get the instructions?
pirockn0502さんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/02/14 23:13:04に投稿されました
Would you answer the questions below?

Should I need to install drivers for this product?
Could you tell me the site where I could download the driver?
There are no instructions with this item, therefore do you have a file or site which could teach me how to use it?
pirockn0502さんはこの翻訳を気に入りました
pinkrose1122
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/02/14 23:11:57に投稿されました
Could you please reply the following questions?

Does this product need to install a device driver?
Could you tell me the website that I can download the device driver?
Since this product doesn't have instructions, are there any files or websites that I can find how to use it?
pirockn0502さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。