Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] エアロスミスの活動の中でも特に一番人気のある70年代の貴重なライヴを丁寧につめた必見の映像集!1976~'77年の"ROCKS"発売時期に焦点をあて定番の...

この日本語から英語への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 setsuko-atarashi さん otaota さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 56分 です。

hatamjpによる依頼 2018/01/13 11:56:56 閲覧 1552回
残り時間: 終了

エアロスミスの活動の中でも特に一番人気のある70年代の貴重なライヴを丁寧につめた必見の映像集!1976~'77年の"ROCKS"発売時期に焦点をあて定番の77年6月24日ヒューストン公演と、最近新ソース流出で話題となったそのヒューストン公演2日目(6/25)を、それぞれ新たなリストアを施し画質もup!そしてボーナスDVDには80年代に正規発売されながらいまだ未DVD化の必見のライヴ"TEXXAS JAM 1978"を収録! この時代のエアロスミスの魅力に溢れたライヴです。 

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/01/13 12:10:47に投稿されました
This is a must-see image collection packed carefully in the 70s' valuable most popular lives among Aero Smith's activities! Focusing on 1976~'77's "RPCKS" release period, classic 24 June ,77's Houston performance and the second Houston performance on the second day (25 June) which was subjected to a recent new recourse, they are all restored and the images are upgraded! And, for bonus DVD, live "TEXXAS JAM 1978" which is a must-see not DVD made so far even though it was regularly released in the '80s is recorded! This is with full of charm of Aero Smith's live in the ear.
hatamjpさんはこの翻訳を気に入りました
otaota
評価 44
翻訳 / 英語
- 2018/01/13 12:52:41に投稿されました
The worth seeing picture collection that politely accumulates the valuable Aerosmith live in 70's, especially most popular among their activities! Focusing on "ROCKS" sale time in 1976-77, the standard Houston performance on June 24, 1977 and Houston performance that is to be in the news for the outflow of the new source recently are newly restored and these image quality are also improved! And bonus DVD compiles the worth seeing live "TEXXAS JAM 1978" which DVD is still not made even was officially sold in 80's! It is the live that is full of Aerosmith fascination.
hatamjpさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

eBayに出品する「エアロスミス 76-77」のDVDの説明文。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。