Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 僕は元々アメリカ出身なんだけど父が転勤を何回もしているんだ。

この日本語から英語への翻訳依頼は shimauma さん swisscat さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 30文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

conan3304による依頼 2016/09/22 04:05:25 閲覧 2827回
残り時間: 終了

僕は元々アメリカ出身なんだけど父が転勤を何回もしているんだ。

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2016/09/22 04:09:02に投稿されました
I'm originally from America but my father got transferred to many different places.
conan3304さんはこの翻訳を気に入りました
swisscat
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/09/22 04:06:50に投稿されました
I'm originally from US but my father has many times transferred.
conan3304さんはこの翻訳を気に入りました
conan3304
conan3304- 約8年前
ありがとうございます😊

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。