Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] paypalでの決済までに2〜3日程度お待ち頂けますでしょうか??

この日本語から英語への翻訳依頼は shimauma さん greene さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 33文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

soundlikeによる依頼 2016/06/29 04:10:50 閲覧 1689回
残り時間: 終了

paypalでの決済までに2〜3日程度お待ち頂けますでしょうか??

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2016/06/29 04:18:20に投稿されました
Could you please wait a couple of days until the settlement by Paypal?
greene
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/06/29 04:17:44に投稿されました
Can you please wait for a couple of days until settlement on paypal??

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。