Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!! 歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は yzf5979 さん fantasy4035 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 210文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 32分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/06/20 13:46:42 閲覧 1944回
残り時間: 終了

6/29発売ニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』の歌詞をUta-Netで全曲公開!!

歌詞検索サイトUta-Netにて「M(A)DE IN JAPAN」の歌詞を全曲公開しました!!
AWAの先行配信と併せて、是非、今作の世界観を堪能してください!!

[アーティストページ]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[アルバムページ]
http://ps.uta-net.com/irox

yzf5979
評価 51
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/06/20 14:18:57に投稿されました
6/29发售的新专辑『M(A)DE IN JAPAN』的歌词已经在Uta-Net全部公开!

歌词搜索网站Uta-Net已经发布了『M(A)DE IN JAPAN』的全部歌词!!
加上AWA的先行发布一起,请您尽情享受这部作品的世界观!!

[歌手主页]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[专辑主页]
http://ps.uta-net.com/irox
fantasy4035
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/06/20 13:58:45に投稿されました
6/29发行的新专辑『M(A)DE IN JAPAN』的所有曲目的歌词将於Uta-Net公开!!

「M(A)DE IN JAPAN」所有曲目的歌词已於歌词搜寻网站Uta-Net公开!!
同时於AWA率先播放,请务必享受今次作品的世界观!!

[艺人网页]
http://www.uta-net.com/artist/3654/

[专辑网页]
http://ps.uta-net.com/irox

クライアント

備考

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。