Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 私はAを探していましたが、7548*を使っているのを見つけることができなかったのです。私は初心者プレーヤーですからね:)

この英語から日本語への翻訳依頼は lyunuyayo さん endy さん eyesago さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 29分 です。

rockeyによる依頼 2011/09/01 07:26:35 閲覧 1072回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

I looked for A but could not find it using 7548* but that is my beginners hand :)

lyunuyayo
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/09/01 07:38:26に投稿されました
私はAを探していましたが、7548*を使っているのを見つけることができなかったのです。私は初心者プレーヤーですからね:)
endy
評価 57
翻訳 / 日本語
- 2011/09/01 09:41:41に投稿されました
Aを探してみたのですが 7548*を使っているかどうかは分からないですね。ただ私は初心者ですから当てになりませんが。
eyesago
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/09/01 11:55:19に投稿されました
Aを探していましたが、初心者の私では7548*を使って見つけることはできませんでした。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。