Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] Liar / W.M.A.D ★形態C【CD-EXTRA仕様】CD(ジャケットC) 初回限定特典 購入者限定抽選特典応募券(帯裏印刷) ※バックステ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は kang_2016 さん tabizuki87 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/06 09:42:51 閲覧 2449回
残り時間: 終了

Liar / W.M.A.D ★形態C【CD-EXTRA仕様】CD(ジャケットC)



初回限定特典
購入者限定抽選特典応募券(帯裏印刷)
※バックステージ招待を予定

kang_2016
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/06 09:44:11に投稿されました
Liar / W.M.A.D ★타입C【CD-EXTRA사양】CD (자켓C)



초회 한정 특전
구입자 한정 추첨 특전 응모권 (띠지 뒷면 인쇄)
※백스테이지 초대를 예정
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
tabizuki87
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/06 09:45:22に投稿されました
Liar / W.M.A.D ★형태C【CD-EXTRA사양】CD(자켓 C)



초회 한정 특전
구입자 한정 추첨 특전 응모권(띠 뒤에 인쇄)
※백스테이지 초대를 예정

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。