[日本語から英語への翻訳依頼] Partition Love(Type-C ) 初回封入特典 ジャケットサイズカード(全6種中1種ランダム封入)

この日本語から英語への翻訳依頼は tamayocci さん intswson0124 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 54文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 16:28:10 閲覧 1424回
残り時間: 終了

Partition Love(Type-C )



初回封入特典
ジャケットサイズカード(全6種中1種ランダム封入)

tamayocci
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 16:31:30に投稿されました
Partition Love(Type-C)

First edition privilege benefit
Jacket size card (One kind is randomly included from all 6 kinds).
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
intswson0124
評価 49
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 16:31:02に投稿されました
Partition Love(Type-C )

Privilege enclosed in the first press
Jacket size card (Random one kind from total of six included)
intswson0124
intswson0124- 約8年前
total of sixを all 5 kinds に修正させていただきます。誠にすみません
intswson0124
intswson0124- 約8年前

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。