Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] キラリ☆ (TGS01) https://itunes.apple.com/jp/album/kirari-album-version/id9859...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は fantasy4035 さん berenicelin0311 さん yogurt さん flavia さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 117文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 11:15:21 閲覧 1734回
残り時間: 終了

キラリ☆ (TGS01)



https://itunes.apple.com/jp/album/kirari-album-version/id985995628?i=985995671



紛れも無い、東京女子流のデビュー曲といったら、この曲!

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:17:23に投稿されました
閃亮☆ (TGS01)



https://itunes.apple.com/jp/album/kirari-album-version/id985995628?i=985995671



毫無疑問的,說到TOKYO GIRLS' STYLE的出道曲,就是這首曲子!
berenicelin0311
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:20:26に投稿されました
閃耀☆ (TGS01)



https://itunes.apple.com/jp/album/kirari-album-version/id985995628?i=985995671



毫無疑問,說到東京女子流的出道曲的話,就是這首了!
yogurt
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:27:19に投稿されました
キラリ☆ (TGS01)



https://itunes.apple.com/jp/album/kirari-album-version/id985995628?i=985995671


貨真價實,TOKYO GIRL'S STYLE的出道歌曲就是這首歌!
flavia
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 11:21:42に投稿されました
閃耀☆ (TGS01)

https://itunes.apple.com/jp/album/kirari-album-version/id985995628?i=985995671

毫無疑問的,提到東京女子流的出道曲,就是這首!

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。