Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 運命/ワンダフル スマイル(新井ひとみと松島湾子) 昨年末の初の日本武道館公演を経て、一回り成長したパフォーマンスは、日本だけにととどまらず海外へ! ...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん hiroshimorita さん [削除済みユーザ] さん tomsent さん anisadp さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 274文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 11時間 33分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 09:49:47 閲覧 2209回
残り時間: 終了

運命/ワンダフル スマイル(新井ひとみと松島湾子)


昨年末の初の日本武道館公演を経て、一回り成長したパフォーマンスは、日本だけにととどまらず海外へ!
「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」と活躍の場を広げる5人組ガールズ・ダンス&ボーカルグループ「東京女子流」の半年ぶりのニューシングル!

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 10:38:29に投稿されました
Destiny/Wonderful Smile (Hitomi Arai and Wanko Matsushima)

Their performance that grew double after the concert held in Nippon Budokan for the first time at the end of last year stays not only in Japan but also go abroad!
The new single album for the first time in 6 months by girls dance and vocal group "Tokyo Girls' Style" who increases the place where they can perform by insisting that "they want to convey fun of music by singing and dancing."
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 11:31:40に投稿されました
"Unmei/Wonderful Smile" (Hitomi Arai & Wanko Matsushima)

Following the first concert at Nippon Budokan, with their upgraded performance, TOKYO GIRLS' STYLE, the vocal and dance group of 5 girls, is ready to shine not only in Japan but overseas!
"We'd like to sing and dance to pass on the fun of music!" With increasing visibility, they are releasing a new single after half a year's time!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
hiroshimorita
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 11:52:03に投稿されました
Destiny / Wandafull smile (Hitomi Arai and Wanko Matsushima)

After first performance in the Japanese Budohkan (gymnasium for martial arts) last year, their performance has been grew up and matured, appearing not only in Japan but also to the foreign countries!
"We want to give pleasure of music by singing and dancing" is said by Group of 5 girls dance & vocal group "Tokyo girl style" who expand the activity, a new single being released for the first time in a half year!

東京女子流サウンドのど真ん中で、激しい感情を持つ女の子の気持ちを歌う「運命」、松島のちからプロジェクトで新井ひとみがキャラクターと異色のユニットを組んで歌うハッピーソング「ワンダフル スマイル」の両A面!



6月15日発売!東京女子流フォトブック写真連動ジャケット

tomsent
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 12:38:01に投稿されました
Double A side single is coming from Tokyo Girls' Style! One side is "Fate" that is the central sound of Tokyo Girls' Style and sings intense emotion of a girl. The other side is "Wonderful Smile" that is sang by a novel unit of Hitomi Arai and a character from Matsu-Shima no Chikara Project!
anisadp
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 21:22:36に投稿されました
Within the center of TOKYO GIRLS' STYLE sound, a triple side A single consist of "Unmei" which is a song of girls with an intense emotion, a happy song which is a project from Matsushima land where Hitomi Arai collaborating with a character and makes a cheerful unit, "Wonderful Smile"

Release at 15th June! With cover that have linkage with the TOKYO GIRLS' STYLE photobook
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。