Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] Hide & Seek / Something 東方神起 2014年第1弾SINGLE 「Hide & Seek / Something」商品詳細...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は winterfall98 さん cholong1008 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 193文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/16 17:12:35 閲覧 2170回
残り時間: 終了

Hide & Seek / Something


東方神起 2014年第1弾SINGLE 「Hide & Seek / Something」商品詳細決定!!
関西テレビ・フジテレビ系 火曜22時連続ドラマ「チーム・バチスタ4 螺鈿迷宮」主題歌の「Hide & Seek」と、
韓国デビュー10周年記念アルバムのリード曲「Something」の日本語Verを収録した豪華両A面SINGLE!!

winterfall98
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/16 17:15:42に投稿されました
Hide & Seek / Something


TOHOSHINKI 2014년 제1탄 SINGLE 「Hide & Seek / Something」 상품 상세 결정!!
칸사이 테레비·후지테레비 계열 화요일 22시 연속 드라마 「팀 바티스타4 나전미궁」 주제가인 「Hide & Seek」와 한국 데뷰 10주년 기념 앨범의 타이틀곡 「Something」의 일본어 ver을 수록한 호화 양A면 SINGLE!!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
cholong1008
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/16 17:26:59に投稿されました
Hide & Seek / Something

동방신기 2014년 제1탄 SINGLE 「Hide & Seek / Something」상품상세결정!!
간사이 텔레비젼 후지텔레비젼 화요일 22시 연속 드라마 「팀 바티스타4 나전미궁」주제가 「Hide & Seek」와.
한국 데뷔 10주년 기념 앨범 타이틀곡 「Something」의 일본어 버전을 수록한 호화 양A면 SINGLE!!

クライアント

備考

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。