[日本語から英語への翻訳依頼] さっそくフィードバックを残してくれてありがとう。

この日本語から英語への翻訳依頼は sayoko さん translatorie さん gloria さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 24文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

rockeyによる依頼 2011/08/12 10:06:27 閲覧 1570回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

さっそくフィードバックを残してくれてありがとう。

sayoko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/08/12 10:24:07に投稿されました
Thank you for leaving a feedback comments this quick.
translatorie
評価 62
翻訳 / 英語
- 2011/08/12 10:11:42に投稿されました
Thank you for giving me feedback so quickly.
gloria
評価 52
翻訳 / 英語
- 2011/08/12 10:21:33に投稿されました
Thank you for your prompt feedback!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。