Conyacサービス終了のお知らせ

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 発送品には請求書が同封されていませんでした。請求書をお送りください。 よろしくお願いします。

このドイツ語から日本語への翻訳依頼は "Eメール" "Eコマース" のトピックと関連があります。 oceanzai さん atnek さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

watanosatoによる依頼 2015/11/19 18:40:22 閲覧 3094回
残り時間: 終了

DEr Sendung liegt leider keine Rechnung bei. Ich bitte um Zusendung.
Herzlichen Dank

oceanzai
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2015/11/19 18:47:25に投稿されました
発送品には請求書が同封されていませんでした。請求書をお送りください。
よろしくお願いします。
watanosatoさんはこの翻訳を気に入りました
atnek
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/11/19 18:53:24に投稿されました
いただいた郵便物に請求書が同封されておりませんでした。請求書を送ってください。よろしくお願いいたします。
watanosatoさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。