Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は英語が話せませんので、日本語でのやり取りで大丈夫でしょうか。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん decodeco2154 さん yakuok さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 32文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

rinaka3による依頼 2011/07/29 10:00:10 閲覧 5589回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

私は英語が話せませんので、日本語でのやり取りで大丈夫でしょうか。

[削除済みユーザ]
評価 62
翻訳 / 英語
- 2011/07/29 10:01:19に投稿されました
I can't speak English. Is it OK to communicate with you in Japanese?
decodeco2154
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/07/29 10:06:53に投稿されました
I can not speak English, Is it OK dealing with in Japanese?
yakuok
評価 60
翻訳 / 英語
- 2011/07/29 10:10:02に投稿されました
Is it okay that we communicate in Japanese as I do not speak English?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。