Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 6/17(水) 「水曜歌謡祭」生出演 フジテレビ 「水曜歌謡祭」生出演 日時:6/17(水) 19:00~ 2時間スペシャル http://www....

この日本語から英語への翻訳依頼は mooomin さん anna_claba さん setsuko-atarashi さん [削除済みユーザ] さん thesaddestonion さん verdi313 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 102文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/23 18:32:51 閲覧 1846回
残り時間: 終了

6/17(水) 「水曜歌謡祭」生出演

フジテレビ 「水曜歌謡祭」生出演

日時:6/17(水) 19:00~ 2時間スペシャル

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html

mooomin
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 18:38:09に投稿されました
June 17th, Wed. Live appearance on "Suiyo-kayousai (Wednesday Song Festival).
Live appearance on "Suiyo-kayousai (Wednesday Song Festival)", broadcasted on Fuji-TV.
Date: June 17th (Wed.) 19:00~ 2 hour special
http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html
anna_claba
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 18:38:05に投稿されました
On June 17 Wed., DAICHI MIURA comes in live "Suiyou Kayousai (Music Festival On Wed.)."

He comes in live "Suiyou Kayousai (Music Festival On Wed.)."

DATE: June 17 Wed. 19:00- The two-hour special

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 18:43:14に投稿されました
Jun the 17th (Wednesday) "Wednesday Music Show" live appearance

Fuji TV "Wednesday Music Show" live appearance

The time and the date: June the 17th (Wednesday) 19:00~ 2 hours special

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/ index.html
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 18:37:46に投稿されました
6/17 (Wed.) "Suiyou kayousai " live appearance

Fuji TV "Suiyou kayousai" live appearance

Date: 6/17 (Wed) 19:00 - 2 hours Special

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html
thesaddestonion
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 18:43:22に投稿されました
Wednesday June 17th - "Wednesday Song Festival" - Live Performance
Fuji TV - "Wednesday Song Festival" - Live Performance

Date: 6/17 - from 7pm. 2 hour special.
verdi313
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/23 18:34:31に投稿されました
6/17 (wed) " Wednesday Song Festival " live appearance

Fuji TV " Wednesday Song Festival " live appearance

Date: 6/17 (Wed) from 19:00 2 hours Special

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。