Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] J-WAVE 出演情報更新 ●J-WAVE「J-POP SATURDAY」 6/6OA  6月6日(土) 15:00-17:00 J-WAVE「...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は jeanshiro さん fantasyc さん www1994 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 448文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 7分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/08 15:22:29 閲覧 2031回
残り時間: 終了

J-WAVE 出演情報更新

●J-WAVE「J-POP SATURDAY」 6/6OA 

6月6日(土) 15:00-17:00

J-WAVE「J-POP SATURDAY」 「The Parkhouse PARADISE FIELD」コーナーにコメント出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/jpopsaturday/

jeanshiro
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/06/08 15:52:49に投稿されました
J-WAVE 參與錄播資訊更新

●J-WAVE「J-POP SATURDAY」 6/6OA 

6月6日(週六) 15:00-17:00

參與J-WAVE「J-POP SATURDAY」 「The Parkhouse PARADISE FIELD」單元的評語錄播!

http://www.j-wave.co.jp/original/jpopsaturday/
fantasyc
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/06/08 16:18:20に投稿されました
J-WAVE的演出信息更新

●J-WAVE “J-POP SATURDAY” 6/6直播

6月6日(星期六)15:00至17:00

J-WAVE “J-POP SATURDAY”的“The Parkhouse PARADISE FIELD”的單元中出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/jpopsaturday/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

●J-WAVE 「RADIO DONUTS」 6/13OA 



6月13日(土) 8:00-12:00

J-WAVE「RADIO DONUTS」(毎週土曜日 8:00-12:00)に出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/

fantasyc
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/06/08 16:19:41に投稿されました
●J-WAVE “RADIO DONUTS” 6/13 直播



6月13日(週六)8:00至12:00

J-WAVE “RADIO DONUTS”(每週六8:00至12:00)出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
www1994
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/06/08 16:30:07に投稿されました
●J-WAVE 「RADIO DONUTS」 6/13OA 



6月13日(六) 8:00-12:00

於J-WAVE「RADIO DONUTS」(每週六 8:00-12:00)演出!

http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/

●J-WAVE「BEAT PLANET」 6/17OA



6月17日(水) 11:30-14:00

J-WAVE「BEAT PLANET」(毎週月-木 11:30-14:00)に出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

fantasyc
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/06/08 16:20:26に投稿されました
●J-WAVE“BEAT PLANET”6/17直播



6月17日(週三)11:30至14:00

J-WAVE“BEAT PLANET”(每週一 - 週四11:30至14:00)出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/
www1994
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/06/08 16:29:12に投稿されました
●J-WAVE「BEAT PLANET」 6/17OA



6月17日(三) 11:30-14:00

於J-WAVE「BEAT PLANET」(每週一至四 11:30-14:00)演出!

http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。