Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 11:00(予定) 16:00 17:00 GIP 022-222-9999

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は opal さん kkmak さん ennhi-kiku さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 36文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/05/20 11:52:35 閲覧 1292回
残り時間: 終了

11:00(予定)



16:00
17:00
GIP
022-222-9999

opal
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/20 11:56:35に投稿されました
11:00(预定)



16:00
17:00
GIP
022-222-9999
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/20 11:56:43に投稿されました
11:00(计划)



16:00
17:00
GIP
022-222-9999
ennhi-kiku
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/20 11:56:46に投稿されました
11:00(预定)



16:00
17:00
GIP
022-222-9999

クライアント

備考

■AAA
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。