Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] ありがとう、見たよ。日本をもう出たんだね。早く来てるといいな。

この英語から日本語への翻訳依頼は lil54 さん sknhknkms さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

yoshihiroによる依頼 2015/04/14 20:24:07 閲覧 2377回
残り時間: 終了

hello! thanks I looked. I see already flew from Japan. I think coming quickly.

lil54
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/04/14 20:27:10に投稿されました
ありがとう、見たよ。日本をもう出たんだね。早く来てるといいな。
lil54
lil54- 9年以上前
不完全気味?の文で、恐らく、の訳です。背景がわかるといいのですが。
sknhknkms
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/04/14 20:33:13に投稿されました
こんにちは!ありがとう。見ましたよ。もう日本から出回ってきたのを見ました。早く来たなと思います。
yoshihiroさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。