Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] JELLY 3/17(火)発売 JELLY 5月号

この日本語から英語への翻訳依頼は siennajo さん nattoscar さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 24文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/12 14:14:54 閲覧 1360回
残り時間: 終了

JELLY


3/17(火)発売
JELLY 5月号

siennajo
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/03/12 14:17:17に投稿されました
JELLY

3/17(Tue) Released
JELLY, the May issue
★★★★★ 5.0/1
nattoscar
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/03/12 14:40:45に投稿されました
JELLY


March 17(Tue)On Sales
JELLY May Issue Edition
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。