Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 広告に記載のとおり、今のところは赤い点です。

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さん kobuta さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 30文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 8分 です。

kurihideによる依頼 2011/07/07 06:58:31 閲覧 751回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

as ad stated is red dot so far

yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/07/07 07:32:46に投稿されました
広告に記載のとおり、今のところは赤い点です。
kobuta
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/07/07 08:57:47に投稿されました
広告の通り、今のところ赤のドット模様です。
[削除済みユーザ]
評価 36
翻訳 / 日本語
- 2011/07/07 09:06:34に投稿されました
広告がうたっている通りだと今のところ赤丸

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。