Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] My birthday happens to be the same as yours. I can't believe I have a re...

この英語から日本語への翻訳依頼は mura さん yakuok さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字

twitterによる依頼 2011/06/28 17:47:59 閲覧 2178回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

実は私、あなたと同じ誕生日なんです!あなたのような素晴らしい方と同じ誕生日なんて信じられません… :0

mura
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2011/06/28 20:20:20に投稿されました

My birthday happens to be the same as yours. I can't believe I have a relationship with such nice you.
yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/06/29 01:19:44に投稿されました
In fact, my birthday is the same as yours! I can't believe I have the same birthday as someone wonderful like you... :o

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。