Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2/25(水) UULAマイセレクションコーナーに三浦大知が登場! 2/25(水)UULAマイセレクションコーナーに三浦大知が登場! 映画・音楽・アニ...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は mori-mori さん souyou さん kkmak さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 400文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 52分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/09 09:24:34 閲覧 2127回
残り時間: 終了

2/25(水) UULAマイセレクションコーナーに三浦大知が登場!

2/25(水)UULAマイセレクションコーナーに三浦大知が登場!

映画・音楽・アニメ 楽しみ放題アプリUULAのマイセレクションコーナーにて、
三浦大知が"オススメミュージックビデオ"をセレクト!
こちらのコーナーは2/25(水)0時より公開致します。

【UULA公式サイトbit.ly/1AYfIei】

mori-mori
評価 56
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/03/09 10:06:08に投稿されました
三浦大知將參與2/25(三) UULA My Selection Corner的演出!

三浦大知將參與2/25(三) UULA My Selection Corner的演出!

三浦大知將於電影・音樂・動畫無限放送APP---UULA的My Selection Corner中,選出
"最推薦的MV"!
本橋段將於2/25(三)0點起公開。

【UULA官網bit.ly/1AYfIei】
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 57
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/03/09 11:09:07に投稿されました
2/25 (週三) 三浦大知在UULA我的選擇角登場!

2/25 (週三) 三浦大知在UULA我的選擇角登場!

電影・音樂・動畫在有無限樂趣的應用UULA的我的選擇角,
三浦大知選擇"推薦的音樂視頻"!
這將在2/25 (週三) 0時正式公開。

【UULA官方站點bit.ly/1AYfIei】

さらに三浦大知が"オススメミュージックビデオ"をセレクトした模様は、
テレビ番組「Girls TV! feat.SUPER☆GiRLS」内の
UULAコーナーでも放送されます!こちらも合わせてお楽しみ下さい!

◆「Girls TV!」
放送日:2/24〈火〉深夜〜より放送

※2/24〈火〉は日本海テレビでの放送日になります。
その他の放送局での放送日についてはこちら

https://www.facebook.com/GirlsTvShow/info

mori-mori
評価 56
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/03/09 10:10:43に投稿されました
此外,三浦大知選出が"最推薦的MV"的畫面也將於
電視節目「Girls TV! feat.SUPER☆GiRLS」中的
UULA Corner播出!也敬請一併收看!

◆「Girls TV!」
播出日期:2/24〈二〉深夜〜開始播出

※2/24〈二〉為日本海電視台的播放日期。
其他電視台的播放日期於此

https://www.facebook.com/GirlsTvShow/info
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
souyou
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/03/09 10:16:22に投稿されました
更有三浦大知選拔“推薦MV”的盛況在電視節目「Girls TV! feat.SUPER☆GiRLS」內的
UULA專欄播放!請鎖定頻道,盡享歡樂!

◆「Girls TV!」
播放日:2/24〈星期二〉深夜〜開始播放

※2/24〈星期二〉是日本海電視臺的播放日。
其他電視臺的播放日,請點擊此處查詢

https://www.facebook.com/GirlsTvShow/info

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。