Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2/18(水) 中日新聞(夕刊)にインタビュー掲載

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん holmes310524 さん www1994 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 25文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/02/19 17:50:13 閲覧 1394回
残り時間: 終了

2/18(水) 中日新聞(夕刊)にインタビュー掲載

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/02/19 17:49:11に投稿されました
2/18(三) 中日新聞(晚報)中刊登專訪
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
holmes310524
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/02/19 17:52:15に投稿されました
02/18 (周三)刊載於中日新聞(夕刊)的訪問
www1994
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/02/19 17:51:02に投稿されました
2/18(三) 於中日新聞(晚報)刊登訪問

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。