Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ロシア語から日本語への翻訳依頼] いいえ、海外に行ったことは一度もないの。行きたいんだけどね。いろんな国にいきたいわ!特にイタリアに行きたい!何故かわからないけどイタリアが一番好きなの。

このロシア語から日本語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 zaika さん aeg3110 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 149文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 24分 です。

mickey0226による依頼 2015/01/19 19:07:02 閲覧 1576回
残り時間: 終了


Нет, я не была никогда за рубежом. Но очень хотелось. Я бы хотела посетить многие страны, очень хочу в Италию! Почему то она мне больше всех нравится

zaika
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/01/19 20:01:47に投稿されました
いいえ、海外に行ったことは一度もないの。行きたいんだけどね。いろんな国にいきたいわ!特にイタリアに行きたい!何故かわからないけどイタリアが一番好きなの。
mickey0226さんはこの翻訳を気に入りました
mickey0226
mickey0226- 10年弱前
ありがとうございます!
aeg3110
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/01/19 20:30:35に投稿されました
いいえ、私はこれまで海外にいったことはないです。でも、行ってみたいです。たくさんの国を、特にイタリアを訪れてみたいです!なぜか私はそこが一番好きなんです。
mickey0226さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

私は男性、相手は女性です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。