Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2014.12 SKY-HI 2ndシングル「スマイルドロップ」リリース 2015.02~ 「SKY-HI TOUR 2015」開催決定 SKY-HI「...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん jouchiehlee さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 348文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/03 22:53:22 閲覧 1692回
残り時間: 終了

2014.12 SKY-HI 2ndシングル「スマイルドロップ」リリース
2015.02~ 「SKY-HI TOUR 2015」開催決定

SKY-HI「スマイルドロップ」ミュージックビデオ
https://www.youtube.com/watch?v=XsavQ6ly9wU

SKY-HI「Serial」ミュージックビデオ
https://www.youtube.com/watch?v=yux3fZ8a1ls


kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/01/03 23:07:19に投稿されました
2014.12 SKY-HI 2nd單曲「Smile Drop」發售
2015.02~ 決定舉辦「SKY-HI TOUR 2015」

SKY-HI「Smile Drop」MV
https://www.youtube.com/watch?v=XsavQ6ly9wU

SKY-HI「Serial」MV
https://www.youtube.com/watch?v=yux3fZ8a1ls
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
jouchiehlee
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/01/03 22:58:37に投稿されました
2014.12 SKY-HI 第二張單曲「Smile Drop 」正式發行
2015.02~ 決定舉辦「SKY-HI TOUR 2015」

SKY-HI「Smile Drop 」官方MV
https://www.youtube.com/watch?v=XsavQ6ly9wU

SKY-HI「Serial」官方MV
https://www.youtube.com/watch?v=yux3fZ8a1ls

SKY-HI ワンマンLIVEツアー「SKY-HI TOUR 2015」
http://avex.jp/skyhi/live/tour.php?id=1000276

SKY-HI iTunes
https://itunes.apple.com/jp/artist/sky-hi/id461313262

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/01/03 23:08:16に投稿されました
SKY-HI 個人LIVE巡演「SKY-HI TOUR 2015」
http://avex.jp/skyhi/live/tour.php?id=1000276

SKY-HI iTunes
https://itunes.apple.com/jp/artist/sky-hi/id461313262
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
jouchiehlee
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/01/03 23:01:25に投稿されました
SKY-HI 個人巡迴演唱會「SKY-HI TOUR 2015」
http://avex.jp/skyhi/live/tour.php?id=1000276

SKY-HI iTunes
https://itunes.apple.com/jp/artist/sky-hi/id461313262

クライアント

備考

全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。