Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 全席指定席:8,500円 ファミリーシート:8,500円 夢番地(広島) 082-249-3571

この日本語から韓国語への翻訳依頼は irtc1015 さん yoonbanseok さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 46文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/03 22:22:40 閲覧 1795回
残り時間: 終了

全席指定席:8,500円
ファミリーシート:8,500円

夢番地(広島)
082-249-3571

irtc1015
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/01/03 22:36:57に投稿されました
전석 지정석: 8,500엔
패밀리 시트: 8,500엔

유메반치(히로시마)
082-249-3571
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoonbanseok
評価 51
翻訳 / 韓国語
- 2015/01/03 22:24:57に投稿されました
전석 지정석:8,500円
가족 좌석:8,500円

꿈 번지(히로시마)
082-249-3571

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。